Show/Hide Language

س و م (sīn wāw mīm) arabic root word meaning.


There are 15 words derived from this root in the Quran.
    The triliteral root sīn wāw mīm (س و م) occurs 15 times in the Quran, in five derived forms:
    • four times as the form I verb yasūmu (يَسُومُ)
    • 1 times as the form IV verb tusīmu (تُسِيمُ)
    • six times as the noun sīmā (سِيمَٰ)
    • 1 times as the form II active participle musawwimīn (مُسَوِّمِين)
    • three times as the form II passive participle musawwamat (مُّسَوَّمَة)



to go to pasture, afflict, impose a hard task or punishment upon. Swooping, sweeping, making a terrific onslaught. sima - sign/mark.

All words derived from sīn wāw mīm root word


WordMeaningArabic
(2:49:6) yasūmūnakum
(who were) afflicting you (with)
يَسُومُونَكُمْ
(2:273:18) bisīmāhum
by their mark
بِسِيمَاهُمْ
(3:14:14) l-musawamati
[the] branded
الْمُسَوَّمَةِ
(3:125:15) musawwimīna
[the ones] having marks
مُسَوِّمِينَ
(7:46:8) bisīmāhum
by their marks
بِسِيمَاهُمْ
(7:48:6) bisīmāhum
by their marks
بِسِيمَاهُمْ
(7:141:6) yasūmūnakum
who were afflicting you
يَسُومُونَكُمْ
(7:167:10) yasūmuhum
would afflict them
يَسُومُهُمْ
(11:83:1) musawwamatan
Marked
مُسَوَّمَةً
(14:6:14) yasūmūnakum
they were afflicting you
يَسُومُونَكُمْ
(16:10:13) tusīmūna
you pasture your cattle
تُسِيمُونَ
(47:30:5) bisīmāhum
by their marks
بِسِيمَاهُمْ
(48:29:19) sīmāhum
Their mark
سِيمَاهُمْ
(51:34:1) musawwamatan
Marked
مُسَوَّمَةً
(55:41:3) bisīmāhum
by their marks
بِسِيمَاهُمْ
© All Rights Reserved. Making illegal copies and sharing without citing the source is considered copyright infringement. Legal action will be taken against offenders. If you would like to contact us please click here.